Dwujęzyczność

Dziecko dwujęzyczne w Anglii. Jak wspierać język polski?

Wychowanie dziecka nie jest sprawą łatwą ani lekką. Wymaga ono od rodziców konsekwencji w działaniu, cierpliwości i wytrwałości. Wychowanie nabiera zupełnie innego wymiaru, gdy dziecko nie wychowuje się w rodzimym kraju jego rodziców. Ta sytuacji determinuje życie przynajmniej w dwóch kulturach i dwóch językach. Dziecko w domu spotyka się z językiem polskim oraz z polską tradycją, zwyczajami, świętami a poza domem otoczone jest zupełnie innym językiem, inną kulturą. Rodzice często pytają – co robić w takiej sytuacji, jak wspierać język polski? Ja staram się na te pytania odpowiedzieć właśnie dziś 🙂

Stymulacja mózgu

Stymulacja mózgu. Zobacz jak możesz pomóc swojemu dziecku.

Temat poruszam w związku z tym, że w roku bieżącym maj został ogłoszony Europejskim Miesiącem Mózgu. Stymulacja mózgu to temat rzeka. Oczywiście istnieje całe mnóstwo skutecznych sposobów jego pobudzania, począwszy od Metody Glenna Domana, poprzez ćwiczenia z zakresu Integracji Sensorycznej, skończywszy na założeniach Metody Dobrego Startu i Pedagogiki M. Montessori. Zastanówmy się jednak jak stymulacja mózgu ma się do wspomagania rozwoju mowy.

Ćwiczenia logopedyczne

Ćwiczenia logopedyczne – sposób na profilaktykę.

Bardzo często proste zabawy z dzieckiem mogą wspomóc naturalny rozwój mowy.  W poście postaram się podsunąć pomysły na ćwiczenia usprawniające język i wargi oraz ćwiczenia oddechowe, które można wykorzystać w pracy profilaktycznej z dziećmi. Mam nadzieję, że zaproponowane ćwiczenia staną się punktem wyjściowym do tworzenia własnych zabaw dla dzieci.

O mnie

Edukacja Jestem absolwentką wydziału Nauk Społecznych na kierunku Wczesna Edukacja z Logopedią oraz Studiów Magisterskich na kierunku Logopedia o Specjalizacji Neurologopedycznej, na Uniwersytecie Gdańskim i Uniwersytecie Medycznym. Byłam Prezesem Naukowego Koła Logopedów przy Katedrze Logopedii Uniwersytetu Gdańskiego oraz kierownikiem, pierwszego w historii Uczelni, Europejskiego Dnia Logopedy.  Neurologopeda w Polsce Pomorskie Centrum Słuchu i Mowy „Medincus” – Gdańsk; IWRD – Gdańsk; Prywatne Przedszkole „Królestwo Fantazji” – Gdańsk; Niepubliczne Przedszkole Językowe „Kraina Tęczy” – Gdańsk; Specjalne Przedszkole dla Dzieci z Mózgowym Porażeniem – Gdańsk; Specjalistyczny Ośrodk Diagnozy i Rehabilitacji Dzieci i Młodzieży z Wadą Słuchu PZG – Gdańsk; Poradnia Psychologiczno – Pedagogicznej nr 7 – Gdańsk; Studenckie Radio „Mors” – Uniwersytet Gdański. Odbyte Kursy oraz Szkolenia Edukacja przez ruch wg D. Dziamskiej”oraz Karty dialogowe organizowanych – „Klanza”, Gdynia; Praca z negatywnymi emocjami – przez ruch, ciało i muzykę – Klanza, Gdynia; Rozwoju mowy u dzieci z zaburzeniem autystycznym; Afazja rozwojowa – niedokształcenie mowy o typie afazji; Stymulacja procesów lewopółkulowych; Nadwrażliwość jamy ustnej u dzieci; Symultaniczno – sekwencyjna nauka czytania; Programowanie języka dla dzieci z zaburzeniami komunikacji (niesłyszących, autystycznych, z afazją); Terapia neurobiologiczna dla początkujących; Kurs I stopnia języka migowego; Udział w spotkaniach Polskiego Towarzystwa Logopedycznego (oddział pomorski); Dziecko z FAS w szkole; Nie tędy droga, czyli o najczęstszych błędach we wspomaganiu rozwoju dziecka; Stymulacja dziecka niemówiącego; Technologie na czasie; Safeguarding Children in Polish Families; Nauczanie języka polskiego jako obcego; Jak wychować szczęśliwe dziecko dwujęzyczne?; Praca z dziećmi polskimi z rodzin powracających z emigracji; Diagnoza i terapia dzieci z Zespołem Aspergera; Metody badania zagrożenia dysleksją. Moją wielką pasją jest wyszukiwanie kreatywnych, ciekawych, edukacyjnych i wszechstronnie rozwijających gier dla dzieci. Obecnie moja kolekcja to 200pozycji, które wykorzystuje do pracy z dziećmi. Prócz tego sama jestem autorką gier, które powstały w oparciu o zdobytą wiedzę, doświadczenie a także były inspirowane potrzebami moich podopiecznych. Neurologopeda w Wielkiej Brytanii Od 2013 do 2019 roku mieszkałam i pracowałam w Wielkiej Brytanii jako logopeda – terapeuta polskich dzieci. Dzięki temu miałam okazję współpracować również z angielskimi specjalistami i poznawać ich podejście do prowadzenia terapii. Od października 2017 do lipca 2018 byłam wolontariuszem w szkole brytyjskiej. Dzięki temu posiadam doświadczeniu pracy i sposobu nauki dzieci w zerówce (w naszym polskim pojmowaniu tego szczebla edukacji). Ponadto, jestem także pomysłodawcą i koordynatorem Zdalnej Terapii Logopedycznej Logon, dzięki której pomagam, wraz z Zespołem, dzieciom z Anglii, Szkocji, Irlandii, Francji, Niemiec, Belgii, Danii, Holandii, Szwajcarii, Norwegii a także z USA 🙂 Prowadziłam szkolenie dla rodziców i nauczycieli w Polskich Szkołach Sobotnich na terenie Anglii. Współpracowałam głównie z Polską Szkołą Sobotnią w Swindon, Intergacyjną Szkołą Sobotnią w Bristolu oraz z Polską Macierzą Szkolną w Londynie. Obecnie bardzo mocno angażuję się w tworzenie bloga (www.logopasja.pl), na którym właśnie jesteś oraz fanpage na Facebook’u , który jest kierowany głównie do logopedów, terapeutów z różnym stażem w zawodzie oraz rodziców dzieci polonijnych. To dla nich prowadzę webinary dla rodziców dzieci dwujęzycznych. Wydawnictwo i współpraca Publikuję własne pomoce terapeutyczne. Wydałam samodzielnie e-book’a. Współpracuję z Wydawnictwem WIR oraz z Wydawnictwem Epideixis. Ponadto jestem autorką cyklu logopedycznego na jednym z najbardziej znanych blogów perentingowych w Polsce (szczesliva.pl). Podejmowałam wspólne działania z portalem logopediapraktyczna.pl, na którym opublikowane zostały moje artykuły, serwisem logopedycznym www.mimowa.pl, Logopedzi Logopedom oraz Kasią z Głoska – dwujęzyczność z punktu widzenia logopedy. Wraz z Nią jakiś czas temu przeprowadziłyśmy akcję #dwujęzycznośćmaznaczenie, można wklikać w FB i wyskoczą posty z grafikami i opisem 🙂 Zapraszam!